- to bury, to be buried enterrer, être enterré
- a yearning for sth un désir fort pour qq chose
- to seek fulfillment rechercher l'épanouissement
- to cope with something faire face à qq chose
- to give up a dream renoncer à un rêve
- to devote your life to doING sth consacrer sa vie à faire qq chose
- By the end of the fifties dès la fin des années 50
- to attend college aller à la fac
- a degree un diplôme
- to go steady with someone avoir une relation stable avec qq1
- the birthrate le taux de natalité
- to overtake somebody dépasser qq1
- brassieres with false bosom des soutien-gorge rembourrés
- a paean to sth un hommage à qq chose
- a nervous breakdown une dépression nerveuse
- to dye your hair se teindre les cheveux
- to shrink to the size of a model maigrir jusqu'à atteindre la taille-mannequin
- to sew (home sewing) coudre (la couture à la maison)
- part-time jobs des emplois à mi-temps
- a mortgage un prêt immobilier
- in the late 50s à la fin des années 50
- a real-estate office une agence immobilière
- shortages des pénuries
- labor-saving appliances des appareils ménagers qui vous épargnent du travail
- the core of American culture le coeur de la culture américaine
- to wax the floor cirer le parquet
- the census le recensement
1/23/2013
The state of American suburban housewives in the late 50s: vocabulary
1/13/2013
''I want a wife'', Judy Syefers Brady, 1971.
VOCABULARY LIST (Clara, Lina, Lucie)
The housework / women’s household duties
a wife
-> two wives.
to iron
= repasser.
to mend
sth [the
washing machine] = réparer la
machine à
laver.
To do
the grocery shopping =
faire les courses dans une épicerie.
to take
care of the children
to cook ->
a wife has to be a good cook.
to clean up the
house
to entertain
people -> to
receive (someone) as
a guest and provide them with food and
drink
overworked
women.
an
overload of work
Women’s need to multitask
What the wife has to do
chores (pronounce
as “children”) = a
routine task,
esp. a household one.
household
tasks
She
has to
juggle her
professional life and her carrier.
The wife is seen as a baby-sitter, a
nurse (because she has to take care of her children and her husband), a
cleaning lady, a cook, a psychologist, a prostitute or at least a sexual object
with no desire of her own.
The husband as depicted by Brady
childish = immature -> men are babied by their wives
uninvolved in his children’s education
self-centered -> satisfied with himself, feeling superior
unloving, uncaring -> he has no feelings for his wife.
a bully = a tyrant (tyrannical) -> he’s impatient, he behaves like a spoiled child
a lack of relationship: the wife is reduced to a set of functions
Subscribe to:
Posts (Atom)