4/30/2013

De Profundis: vocabulary (Liliade and Marina)




English words

Synonym
French translation
Word in context
An outcast

a person who has been rejected by society or a social group: a pariah, a black sheep
 un marginal

PRISON :




A common prisoner

Un prisonnier ordinaire

Gaol
Jail, prison
La prison

Punishment

La punition, le châtiment

To be indicted for something
To be accused of sth
Etre accusé de qq chose
“[…] I was never indicted at all”
One thief à Two thieves

Un voleur

RELIGIOUS VOCABULARY :




Good and evil

Le bien et le mal

Supreme vice

Le vice suprême

Duty

Le devoir (moral)

Gods

Les dieux

Sin

Le péché

Judgement

Le jugement, le châtiment

THE ARTIST’S WORLD :



The artist

L’artiste

A beautiful work of art

Une belle oeuvre d’art

Beauty

La beauté

Sorrow
Affliction, grief
La peine, la tristesse

To suffer from something

Souffrir de qq chose

Folly à Follies
Absurdity, nonsense, indiscretion, madness
Une folie

To be conceited
Arrogant, self-important, narcissistic, smug, self-centered ...
Etre vaniteux
“[…] it helps one, or should help one […] not to be too conceited”
ROLE & INFLUENCE OF SOCIETY:




To be convicted of sth

Etre reconnu coupable

“There are many things of which I was convicted that I had done […]”
To help

Aider

wretched
Deplorable, lamentable, despicable …

It is wretched that they have to do so[…]”
To creep
To move slowly with the body close to the ground, on hands and knees
Ramper
“[…] to creep into some hole and die.”
Wrong
Unfair, unjust
Injuste

To be ashamed of something

Avoir honte de quelque chose
“[…] one of the things I shall have to teach myself is not to be ashamed of it.”
Society

La société

To fail to do something

Echouer, ne pas parvenir à faire qq chose, négliger de faire qq chose.
‘’they failed to be ranked in the top ten.’’
Shallowness
Superficiality

Manque de profondeur

To abandon someone or something
To forsake
Abandonner
“[…] it abandons him […] when its highest duty toward him begins.”
Fortunate
Lucky
Chanceux
“You are more fortunate than I am”




2/13/2013

Questions about The Suburbs: the New American Nightmare



The following questions about the extract from John Keats' essay should help you understand his argument:

  • Draw a list of the negative terms that are used by the author to describe the suburbs.
  • Why do Washington politicians encourage suburbanization ?
  • Why can't suburbanites make real friends ?
  • Can the suburbs be said to be children-friendly environments ? Why ?
                                                                                                                    (Johan, Maud, Timothée)

The Suburbs: vocabulary (Timothée, Maud, Johann)



Here is a list of vocabulary related to the issue discussed in John C. Keats' description of the suburbs as "the new American nightmare"

Words in English
French translation
Word in context

The edges of American cities
Les marges des villes américaines
''The slums we're building around the edges of American cities''
a neighborhood
un quartier


The folks next door
Les voisins les plus proches



housing developments
ensembles immobiliers
''We offer here for your inspection facts relative to today's housing developments''
to destroy 

détruire, démolir
''They destroy etablished cities''
an area

une zone


city managers
les administrateurs municipaux

''These facts are well known to responsible city managers''
a contractor
un entrepreneur


a rural tract
une zone rurale


hurriedly 
en hâte
''a shopping center and supermarket are hurriedly built''
material prosperity

prospérité matérielle

''That such prosperity is entirely material''
to socialize with someone
nouer des relations avec qqn, entretenir des relations sociales
''A man in a development has no need to socialize with the other men''
''his socializing takes place in the city where he works''
services

des services
''They merely supply services to one another''
homogenous
homogène
''In a homogenous community,no one has anything to offer anyone else''
too-much-alike people
des gens trop semblables
''too-much-alike people have nothing to communicate to each other''
facilities
installations, équipements
''facilties for dances, sports''